„Küchenchinesisch“ und „Reiselatein“: Praxis-Wörterbücher für Italien und Spanien

Der Langenscheidt Fachverlag bietet ab sofort seine "Praxiswörterbücher" für Gastronomie und Tourismus auch in Italienisch und Spanisch an. Das Bestellen von Pasta, Paella & Co. sollte damit kein Problem mehr sein. Ein nützlicher Begleiter für reisefreudige Feinschmecker.

Die Praxiswörterbücher versammeln jeweils etwa 8.000 aktuelle Reise-Fachbegriffe plus mehr als 12.000 Übersetzungen beziehungsweise 5.000 Termini und mehr als 6.000 Übersetzungen rund um die landestypischen Küchen. In jeder der handlichen Paperbackausgaben findet sich zudem ein praktischer Anhang mit weiteren Zusatzinformationen.

Italiens Gastronomie entdecken
Dass die mediterranen Küchen Italiens und Spaniens weit über Pizza und Paella hinaus gehen, ist bekannt. Doch wer sich beim Bestellen aus einer landestypischen Speisekarte seines Reiseziels ganz auf sein Glück verlässt, erlebt oft sein kulinarisches Wunder. Ob „saltimbocca alla romana“ (ein römisches Gericht aus kleinen, in Butter gebratenen Kalbsschnitzeln mit rohem Schinken, Salbei und Weißwein) oder „vongola“ (Venusmuschel): Italiens gehobene Gastronomie lässt sich leichter mit dem Praxiswörterbuch in der Jackentasche entdecken.

Spaniens Köstlichkeiten genießen
Das gilt natürlich auch für Spanien, dessen Küche im Lauf der Geschichte den unterschiedlichsten Einflüssen ausgesetzt war: Wer weiß schon, was ein „cordero asado” (Lammbraten) ist oder welche Köstlichkeit sich hinter der klangvollen Bezeichnung „landrecilla de cerdo” (Lachsschinken) versteckt. Auch eine „tarta de frambuesa” (Himbeertorte) sollte nicht unerkannt bleiben. Beim Auflösen derartiger lukullischer Abenteuer, aber auch beim Einkauf für den gedeckten Tisch in der Ferienwohnung leistet das Nachschlagewerk dem gastronomisch interessierten Laien wertvolle Dienste.

Extras
Das Spektrum des Wörterbuches erstreckt sich vom allgemeinen Restaurantwesen über Zubereitungs- und Kochtechniken, Küchenutensilien und Warenkunde bis hin zu den fertigen Speisen und Getränken. Der Anhang der spanischen Ausgabe hält Original-Speisekarten und -Rezepte mit ihren jeweiligen Übersetzungen bereit. Das Praxiswörterbuch Gastronomie Italienisch serviert im Gegenzug dafür eine Auflistung wichtiger Nudelsorten. In beiden Bänden dabei: wichtige Adressen aus dem Gastronomie- und Hotelwesen sowie landeskundliche Informationen. (red)